3. Праздник грохочущих кулаков
Рагнар нервно улыбнулся. «Это же глупо», — сказал он сам себе. Теперь он мужчина. Он дал клятву верности духам предков на алтаре с рунами. У него — свой топор и свой щит из драконьей шкуры, натянутой на костяной каркас. Он даже начал отращивать черные волосы, как это подобало члену Волчьего Братства. Теперь он мужчина. Не нужно бояться пригласить девушку на танец.
И все же он был вынужден признать, что боится сделать это. А самое главное — совершенно не понимает почему. Этой девушке, Ане, он вроде бы даже нравится. Она ободряюще улыбалась всякий раз, как видела его. И конечно, он знал ее все те годы, пока они были детьми. Рагнар не мог понять, что же переменилось в их отношениях, но сознавал: что‑то произошло. С тех пор как он вернулся с острова Повелителей Железа — а это произошло много лун назад, — что‑то непоправимо изменилось.
Он взглянул на своих товарищей, Волчьих Братьев, вместе с которыми давал кровавую клятву, и ему трудно было удержаться от смеха. Они выглядели как мальчишки, изображающие мужчин. На губах у них все еще темнел юношеский пушок. Они изо всех сил пытались подражать повадкам взрослых мужчин, и все же это удавалось не совсем. Они походили на мальчишек, играющих в воинов, а не на самих бойцов. Но дело было даже не в этом. Все они бывали в море, все они гребли против стремительного штормового ветра и помогали в охоте на дракона и касатку. Каждый из них получал свою долю добычи. Вероятно, не слишком большую, но все же долю. По обычаям их племени, они — мужчины.
Рагнар огляделся по сторонам. Была поздняя осень, стояла прекрасная погода. Наступил День Памяти, первый день из последней сотни дней года, начало короткого осеннего периода, когда на очень непродолжительное время погода будет замечательной, а мир — спокойным. Сияющий в небе Глаз Русса становился все меньше. Период землетрясений и извержений закончился. Уже совсем скоро придут снега и на мир опустится долгая зима, а Глаз станет совсем маленьким. Дыхание Русса охладит мир, и жизнь будет очень трудной.
Он выкинул эту мысль из головы. Не время пока думать об этом. Сейчас наступила пора празднеств, веселья и помолвок, погода хорошая, а дни — еще длинные. Он осмотрелся. Все настроены празднично. Хижины заново покрыты свежими драконьими шкурами. Деревянные стены большого дома окрашены ярко‑белым и красным. Огромный костер стоит незажженным посреди деревни. Рагнар чуял мятный аромат трав, который наполнит благоуханием воздух, когда зажгут костер.
Пивовары уже выкатывали большие бочки на открытый воздух. Большинство людей еще работали, но Рагнар и его друзья вернулись с кораблей, день для них был праздничным, им было coвершенно нечего делать, кроме как слоняться по деревне, нарядившись в самую лучшую одежду. Их повыгоняли из домов, чтобы матери смогли навести там порядок. Отцы уже сидели в большом доме, обмениваясь рассказами о великом сражении прошв Беспощадных Черепов. Было слышно, как где‑то вдалеке, скальд настраивает свой инструмент, а его ученики выстукивают на барабанах основные ритмы, которыми будут сопровождать его песню.
Длинный поджарый пес пересек юноше дорогу и дружелюбно скосил глаза. Рагнар протянул руку и почесал пса за ухом, ощутив тепло меха, который уже удлинялся в преддверии зимы. Пес лизнул руку шершавым языком и понесся дальше по улице, явно довольный всем происходящим. Внезапно Рагнар понял это ощущение. Он глубоко вдохнул солено‑свежий воздух, его переполняла радость жизни, страстно захотелось завыть от наслаждения. Вместо этого он повернулся к Улли, протянул руку и шлепнул того по уху:
— Есть! Теперь ты.
Развернувшись, он бросился прочь, прежде чем Улли успел понять, что происходит. Увидев, что началась игра, остальные Волчьи Братья метнулись врассыпную, рассыпавшись между хижинами и людьми, которые подбрасывали, в небо пищащих цыплят. Улли помчался за Рагнаром, бросая ему вызовы.
Рагнар резко повернулся, чуть не споткнувшись на бегу, и состроил Улли рожу. Приятель рванулся к нему, вытянув вперед руки. Рагнар почти подпустил его к себе, а затем вновь развернулся и бросился прочь. Свернув направо, он понесся по узкой улице, круто принял влево, чтобы избежать столкновения с бочонком, угодил ногой на скользкий участок земли и упал. Не успел юноша подняться, как Улли уже сидел на нем. Они стали бороться на земле, как игривые щенята, катясь вниз по склону. Внезапно раздался девичий визг, и оба врезались во что‑то мягкое. Рагнар открыл глаза и обнаружил, что смотрит в тонкое хорошенькое лицо Аны. Глядя на него, она подергала себя за косу и улыбнулась. Рагнар улыбнулся ей в ответ и почувствовал, что залился краской.
— Чем это вы вдвоем занимаетесь? — спросила она тихим хрипловатым голосом.
— Да ничем, — одновременно ответили Рагнар и Улли, дружно взорвавшись смехом.
Стрибьорн Беспощадный Череп стоял на носу драконова корабля, свирепо вперившись взглядом в горизонт. Отхаркнув большой ком слизи, он пренебрежительно сплюнул его в море. Он чувствовал, как у него внутри разгорается жажда сражения, и надеялся, что схватка вскоре состоится.
Прямо по курсу лежал родной остров Беспощадных Черепов, место их священного рунного камня, откуда двадцать долгих лет назад их изгнали проклятые Грохочущие Кулаки. Конечно, все случилось еще до рождения Стрибьорна, но это не имеет значения. Он подрастал, слыша рассказы о красоте острова, и чувствовал, что уже знает, каков он. Рассказы отца создали ясный образ острова в его воображении. Это была священная земля, с которой они были изгнаны вероломством Грохочущих Кулаков много лет назад и которую сегодня, в день годовщины их древней утраты, наконец‑то вернут себе.
Стрибьорна переполнял гнев на захватчиков. Он ощущал его так же остро, как любой из переживших нападение и резню в тот день, когда Грохочущие Кулаки пришли с моря, чтобы силой востребовать землю. Десять драконовых кораблей неприятеля разбили слабые силы Беспощадных Черепов, так как большая часть воинов находилась в море, преследуя стада касаток. Вернувшись домой, отважные бойцы Черепов обнаружили укрепившихся на своей земле врагов — Грохочущих Кулаков, взявших в рабство их женщин и детей. После короткой схватки на берегу Беспрощадные Черепа были отброшены назад, на корабли, и ушли в море. Так начались невзгоды Долгих Поисков.
Стрибьорн разделял мучительную горечь того ужасного плавания. Безнадежные атаки на другие поселения, бесплодные попытки найти новую родину. Он перебирал имена всех тех, кто умер от голода и жажды или в вооруженных столкновениях, как если бы все они были его мертвыми предками. Снова и снова он клялся, что отомстит за их души и ублажит их кровью Грохочущих Кулаков. Он знал, что так будет, ибо разве не предопределено это богами? Разве сам Русс не счел нужным наконец‑то вознаградить непоколебимость воинов Беспощадных Черепов? Они нашли деревню Ормскрик с полумертвыми от изнурительной болезни жителями и захватили ее, перебив мужчин и обратив женщин и детей в рабство, как то велели древние традиции. А затем они обустроились на новом месте, чтобы размышлять о своей судьбе, рождать детей и восстанавливать численность своего племени. Но все эти долгие годы они не забывали о том месте, где покоился камень с рунами их предков.
Двадцать долгих лет они планировали и готовились. Рождались сыновья. Боги улыбались. Новое поколение подросло и достигло зрелости. Но всегда Беспощадные Черепа помнили о вероломстве Грохочущих Кулаков и о великих клятвах мести, данных когда‑то. Стрибьорн знал, что сегодня ночью эти клятвы будут исполнены. Поистине боги улыбались, ибо не сегодня ли годовщина того дня, когда напали Грохочущие Кулаки? Это хорошее совпадение — ровно через двадцать лет после поражения Беспощадные Черепа вернут себе земли предков, и именно в тот день, когда утратили их.
Стрибьорн гордился своим народом. Было бы просто забыть. Было бы слишком легко предаться утешению, которое давала их новая земля. Но не таков был путь Беспощадных Черепов. Они знали цену клятвы и готовились отомстить. Их дети давали клятву добиваться мщения, как только достигали возраста зрелости. Когда Стрибьорн стал Волчьим Братом, он поклялся, что не успокоится, пока не будет возвращен камень с рунами и его рука не оросит священную землю родины предков мерзкой кровью Грохочущих Кулаков.
Он погладил морщинистый лоб широкой сильной ладонью и прикрыл глаза, устремив взгляд на далекий горизонт. Он знал, что вскоре они высадятся на берег, и пусть тогда Грохочущие Кулаки молятся о спасении.
Рагнар смотрел, как Верховный Ярл Торвальд зажег огни большого маяка. Горящий факел прикоснулся к пропитанному маслом дереву, и языки пламени подпрыгнули высоко, как танцующие демоны. Ароматы серой амбры и трав понеслись по улицам. От жара пламени лицо юноши зарумянилось. Он огляделся по сторонам и увидел, что вся деревня собралась вокруг костра и наблюдает за вождем, исполняющим праздничный обряд.
Торвальд размахивал топором. Сначала — на север, в сторону Асахейма и великой Горы Богов, затем — на юг, к морю, в знак неповиновения демонам, обитающим в нем. Он поднял оружие высоко над головой, держа его обеими руками и повернувшись лицом к садящемуся солнцу. Ярл испустил могучий рык, и к нему присоединилась вся толпа, громкими голосами распевая имя Русса в надежде вымолить благосклонность бога на следующий год. Они делали это ежегодно с тех пор, как Русс улыбнулся им и даровал победу.
Закончив церемонию, вождь вернулся к своим воинам. Прихрамывая, в свет костра вышел старый скальд Имогрим и жестом призвал к тишине. Ученики последовали за ним со своими инструментами и принялись негромко отбивать ритм.
Имогрим поднял свою арфу и взял несколько аккордов. Его пальцы нежно перебирали струны, а он стоял неподвижно — очевидно, собираясь с мыслями. На его тонких бескровных губах играла улыбка. Пламя костра, высветив каждую складку его морщинистого лица, превратило глаза певца в глубокие пещеры. Седина его длинной бороды блестела в мерцающем свете. Толпа, затаив дыхание, ожидала.
Ночь вокруг была безмолвна. Рагнар огляделся и поймал взгляд Аны. Оказалось, что она смотрела на него, ибо глаза их встретились, и она робко отвела взор, опустив взгляд долу.
Имогрим начал петь. Его голос был тихим и в то же время удивительно звучным, слова, казалось, плавно текли под ритм барабанного боя. Он словно открыл в себе большой родник памяти, и тот начал тихо, но неумолимо изливаться наружу.
Он пел «Деяния Грохочущих Кулаков» — сагу их предков, которая была начата в незапамятные времена, сотни поколений назад, и с тех пор дополнялась каждым скальдом. Делом жизни Имогрима было запомнить эту песнь, дополнить ce и передать ученикам, которые в свое время передадут ее другим. Древняя мудрость гласила, что если ярл являлся сердцем народа, то скальд был его памятью. Именно в такие мгновения Рагнар понимал истинность этой поговорки.
Конечно, ни в эту, ни в любую другую ночь времени на всю песнь не хватило бы, поэтому Имогрим ограничился отрывками. Он рассказывал о древнейших временах, когда люди плавали между звездами на кораблях, созданных богами. Он пел о Руссе, который пришел к людям и научил их выживать в мрачные времена, когда сотрясался мир и явилось древнее зло. Он рассказал о времени выбора, когда Русс отобрал десять тысяч лучших воинов из всех племен. Они отправились сражаться в войне богов, и больше их никогда никто не увидел.
Он пел о древних войнах и о грандиозных деяниях Грохочущих Кулаков. О том, как Бирак убил великого дракона Транлинга и потребовал себе железную шкатулку и руку духа грома Майя. О том, как великий мореплаватель Найэл проплыл вокруг света на своем могучем корабле «Ветровой Волк». О той ночи, когда пришли тролли и изгнали Грохочущих Кулаков с земли предков.
Скальд обновил песнь историей о том, как отец Рагнара и его моряки нашли этот остров, которым владели жестокие и грубые Беспощадные Черепа, и захватили его в день кровавого противостояния. В этом месте некоторые из присутствующих разразились одобрительными возгласами, другие же глядели в огонь, словно вспоминая павших товарищей и жестокую битву прошлого.
После нескольких долгих часов история наконец‑то дошла до настоящего времени. Сердце Рагнара исполнилось гордости, когда Имогрим поведал об их плавании с Волчьим Жрецом Ранеком к острову Повелителей Железа и о том, как Рагнар поразил дракона в глаз, прежде чем тот был уничтожен магией старого чародея.
Он знал теперь, что его имя будет жить всегда. Ибо пока будет существовать его племя, имя Рагнара будет вспоминаться скальдом и его учениками — а может быть, о нем даже будут петь в священные дни и другие праздники. Даже после того, как он уйдет в дом павших, его имя будет жить. Рагнар огляделся и увидел гордость на лице Аны.
Он был так взволнован, что почти не обратил внимания на последнюю часть песни.
«Как хорошо, что Грохочущие Кулаки зажгли маяк, чтобы вести нас», — думал Стрибьорн, глядя на большой мерцающий костер на горизонте. Он ярко светился, и его отражение на волнах, казалось, усиливало этот свет.
Сначала Стрибьорн подумал, что этот маяк был неким предупреждающим знаком, что приближение Беспощадных Черепов замечено. Но никаких признаков подготовки к военным действиям видно не было. На берегу не собрались воины, и корабли не вышли навстречу захватчикам. Конечно, все были напряжены, но до сих пор ничего не произошло.
Стрибьорн заподозрил, что это может быть какой‑то ловушкой, еще одним доказательством вероломства и коварства Грохочущих Кулаков. Затем среди гребцов прошел слух, что Грохочущие Кулаки, скорее всего, отмечают юбилей своей бесславной победы и радуются учиненной ими предательской бойне. Что ж, скоро они узнают, какой должна быть настоящая битва. Ярл приказал высадиться в бухте Жестокого Убийцы, вне видимости от деревни. Оттуда останется лишь короткий бросок — а за ним последует быстрая и окончательная месть.
Стрибьорн ощутил, что его охватывает гнев, волна которого захлестнула сородичей.
Именем Русса, как дорого заплатят за все эти Грохочущие Кулаки.
Вскоре пение было окончено, наступило время пира и танцев. Ярл и его телохранитель повели всех в большой зал. Там стояли столы, ломившиеся от жареных цыплят и свежевыпеченного хлеба. На настилах возвышались горы сыров. В чашах блестели озера меда, а в воздухе тек аромат эля. Пивовары уже наполняли им большие чаши, и рога передавались из рук в руки.
Улли улыбнулся другу и передал кожаную кружку. Рагнар опрокинул в рот горький напиток, как делали это старые воины. Это не слабое питье для мальчиков, а крепкий праздничный напиток для настоящих бойцов. От пузырьков он почти, шипел, а его горечь удивила Рагнара. Однако он постарался не опозориться, в несколько глотков поглотив содержимое кружки под восхищенные аплодисменты товарищей.
Перед собой Рагнар увидел отца, прижавшего к губам огромный рог, содержимое которого непреклонно переливалось в его рот под громкий обратный отсчет старших воинов — от десяти до одного. Напиток был поглощен, когда прозвучало пять. Это был хороший результат. Когда рог наполнился вновь и был передан следующему, отсчет начался с пяти, но этот воин оказался не чета отцу Рагнара — он осушил рог уже после того, как счет закончился. Смутившись, воин передал рог следующему товарищу.
Рагнар прошел к столам, предназначенным для Волчьих Братьев, и стал угощаться цыплятами и хлебом. Теплое мясо было изумительно вкусным. Жир стекал по его подбородку, и юноша стирал его кусками хлеба, которые затем отправлял в рот. Эль улегся в желудке, и теперь молодой воин чувствован себя прекрасно, хотя и был немного одурманенным непривычной крепостью напитка.
Улли издал долгий вой, завершившийся отрыжкой. Он выразительно посмотрел на Рагнара, а затем перевел взгляд туда, где за столом сидели незамужние девушки. Рагнар улыбнулся и кивнул, больше уже не волнуясь. Вскоре наступит время танцев.
Бесшумно двигаясь, Стрибьорн и его Волчьи Братья приблизились к деревне Грохочущих Кулаков. Он был поражен — эти дурни оказались настолько уверены в себе, что даже не выставили часового. Они жили тут сладкой жизнью, пользуясь всеми благами земли предков Стрибьорна. Что ж, подумал он, скоро враги заплатят за свою ошибку.
Он знал, что повсюду вокруг деревни воины Беспощадных Черепов занимают позиции для атаки. Скоро бывалые воины проскользнут за частокол и захватят ворота. А затем Стрибьорн и его парни обрушатся на своих одурманенных врагов подобно волкам, налетающим на скот в загоне.
Теперь их ничто уже не остановит.
— Загадай желание, — сказала Ана, оправляя свое платье. Рагнар перестал застегивать свою тунику и посмотрел в том направлении, которое указала девушка. Над головой он увидел свет в небе. Сначала Рагнар, как и Ана, подумал, что это падающая звезда, но потом заметил хвост огня, который следовал за ней. Это напомнило ему о чем‑то еще. В это мгновение, одурманенный элем и недавними объятиями с девушкой, он был не вполне уверен, что же именно.
Вдалеке залаяла собака, как бы в ответ на падение метеора.
Он перекатился по земле, схватил девушку и, притянув к себе, стал ее целовать. Сначала она игриво сопротивлялась, а затем опустилась к нему на землю. Он подумал, что никогда еще не был так счастлив, как в этот миг, но мысль о снижающихся языках пламени не шла у него из головы.
Наконец Рагнар вспомнил, где видел похожее зрелище. Оно изливалось из небесного корабля, что прилетел за Волчьим Жрецом Ранеком на остров Повелителей Железа.
«Что бы это значило?» — лениво спросил он себя, пока вообще не перестал о чем‑либо думать, охваченный страстью. Он даже не обратил внимания, когда начались крики.
Стрибьорн, крепко держа топор в руке, промчался через открытые ворота. Его Волчьи Братья бежали рядом, глаза их горели в предвкушении битвы, рты раскрыты. Внезапно Стрибьорн ощутил слабость. Он знал, что это пройдет: такое чувство всегда охватывало его перед встречей с опасностью. Это было своего рода знаком того, что его тело подготовилось к этой встрече. Внезапно он ощутил, как ускоряется его дыхание, быстрее стучит сердце, становится трудно удерживать топор, потому что взмокли ладони.
Вместе с товарищами он ворвался в деревню. Впереди слышались звуки музыки и танцев.
Неожиданно прямо перед ними возникли люди. Это были не Беспощадные Черепа. Все чувства Стрибьорна уже натянулись, как тетива лука, и ему не требовалось никакого вызова. Он нанес удар топором. Раздулся ужасный хлюпающий звук, когда лезвие вошло в плоть. Вытащив топор, Стрибьорн рубанул снова, почувствовав, как теплая кровь брызнула из тела человека, упавшего у ‑его ног. Он устремился вперед навстречу другим врагам. Странно, но музыка продолжала играть. Где‑то вдали залаяла собака. Будто оповещая о нападении, над головой раздался грохот, похожий на гром.
— Что это было? — спросила Ана, на лице которой появился страх.
Рагнар отстранился от нее и взглянул вверх.
— Не знаю, — ответил он и внезапно понял, что не прав. Он раньше слышал такой громоподобный звук, когда небесный корабль впервые приблизился к ним в море. Было ли это каким‑то предзнаменованием? А это что за шум? Будто большая драка разгорелась у длинного дома.
Он поднялся на ноги. Ана встала рядом. Держа ее за руку, Рагнар стал пробираться между хижинами на звуки драки. То, что он увидел, оказалось гораздо хуже того, что юноша ожидал. Между празднующими носились чужаки: огромные, сильные и темноволосые. У них были грубые черты лица и крупные челюсти. Они походили на троллей, и Рагнар сразу узнал их по песням скальда. Они будто появились из его песни. Это были Беспощадные Черепа.
На мгновение суеверный страх сковал молодого война. Неужели они вернулись из могил за душами своих завоевателей? Наверное, это темная магия. Могли мертвые подняться, чтобы отомстить живым?
Наблюдая за происходящим, он увидел, как юноша с жестоким лицом в одеянии Волчьего Брата ударил топором отца Улли. Тот, все еще одурманенный элем, выглядел удивленным, когда схватился за живот, пытаясь удержать вываливающиеся внутренности.
— На нас напали! — воскликнул Рагнар, толкая Ану назад, в тень. — Это набег.
В глубине души он знал, что это не просто набег. Судя по количеству увиденных им воинов и по крикам сражающихся, это было полномасштабное вторжение, имевшее целью поработить или уничтожить весь его народ. Он выругался, осознав, что нападение произошло в наихудшее время, когда все воины были пьяны или танцевали. И это было по их вине. Им нужно было выставить часовых. Им следовало быть наготове, но они не были готовы. Долгие годы мира внушили Грохочущим Кулакам ложное чувство безопасности, которого не должно быть ни у одного человека на Фенрисе. И теперь они расплачиваются за это.
Гнев и отчаяние боролись в душе Рагнара. Он долго стоял, застыв на месте, понимая, что все бесполезно. Больше половины жителей деревни уже были мертвы или умирали, сокрушенные, словно гниющая драконова кость, этими жуткими захватчиками. Нападающие были в полной готовности, прекрасно оснащены и собраны в боевые порядки, они сражались, подчиняясь целенаправленной дисциплине. Грохочущие Кулаки были безоружны, дезорганизованы, сбиты с толку и мало на что способны — кроме как лечь под нож, словно забиваемые цыплята.
Внезапно Рагнар понял, что на племя Грохочущих Кулаков обрушился их рок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
|